Tweet
|
アイコン、バナーその他にメッセージが埋めこまれた画像を使うべきではありません。
代わりに、メッセージ無しの画像をツールチップテキストやラベルと共に使うことことが望ましいです。
ツールチップテキストやラベルはテキストデータであり、各言語のものを作るのは簡単です(単純な翻訳となります)。
しかし画像の各言語のバージョンを作るには、デザインツールが必要であり時間も多くかかります。
動画や音声といったメディアについては、それらの各言語のバージョンを作る必要がありますが、しかし上書きをすべきではありません。
メディアファイルを切り替える機能を作ることがよい解決策です。
メディアの切り替えには、言語や国コードを使ってメディアファイルの命名や配置の規則を作り、ロケール機能を使う必要があります。
ロケールについては、各プログラミングの章を参照してください。
以下はJSP内で各ユーザーの言語に対応してメディアファイルを切り替える簡単な例です。
<% String mediaDirPath = "***"; String voiceDir = "voices"; String voiceFileName = "foo.wav"; String lang = request.getLocale().toString(); if (!new File(mediaDirPath + "/" + voiceDir + "/" + lang + "/" + voiceFileName) .exists()){ lang = "en"; } %> <a href="<%=voiceDir + "/" + lang + "/" + voiceFileName%>">My Voice!</a> * 'request.getLocale().toString()' は 'en', 'ja', ... (言語コード)を返します。 * メディアファイル(.wav)は以下のように配置されます。 .../voices en/foo.wav ... 英語の音声ファイル(デフォルト) ja/foo.wav ... 日本語の音声ファイル ....